Σάββατο 27 Οκτωβρίου 2012

Από τον "Ριχάρδο τον Β'." του William Shakespeare (1564 - 1616) ("ΑΥΓΗ", 25/10/2012)

...........................................................










William Shakespeare

(1564 - 1616)







Ριχάρδος:

Δώσε μου τον καθρέφτη, θα διαβάσω σ' αυτόν.
Δεν βάθυναν ακόμα οι ρυτίδες; Παρ' όλα τα χτυπήματα
που η θλίψη έδωσε στο πρόσωπό μου, δεν γίνανε βαθύτερες
οι πληγές; Καθρέφτη κόλακα, πας να μ' εξαπατήσεις,
όπως έκαναν οι αυλικοί μου, όταν ευτυχούσα. Αυτό, λοιπόν,
είναι το πρόσωπο που είχε στις διαταγές του,
στο παλάτι του, μύριους ανθρώπους, κάθε μέρα;
Αυτό είναι το πρόσωπο που, σαν τον ήλιο,
έκανε όσους το κοιτάζανε να κλείνουνε τα μάτια;
Αυτό είναι το πρόσωπο που γνώρισε χιλιάδες αφροσύνες 
και τελικά γνωρίζει την επιτίμηση του Μπόλινγκμπροκ;
Εύθραυστη δόξα φωτίζει αυτό το πρόσωπο,
εύθραυστο σαν τη δίξα είναι αυτό το πρόσωπο!

                                                           ΟΥΙΛΛΙΑΜ ΣΑΙΞΠΗΡ


Μετάφραση: Ερρίκος Μπελιές
"Ριχάρδος ο Β'", εκδ. Κέδρος (σελ. 102)


από το ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ της "ΑΥΓΗΣ" (25/10/2012)
με ανθολόγο του Οκτωβρίου τη Βερονίκη Δαλακούρα

Δεν υπάρχουν σχόλια: